Кабінет психопатологічної евтаназіології (
euthanasepam) wrote2019-04-26 04:32 pm
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Entry tags:
«Робінзон Крузо», або Як звучала наша мова століття тому, до помоскалення «реформами»
«Робінзон Крузо», скорочена адаптація у перекладі Юрія Шкрумеляка. Видано у Львові видавництвом «Світ дитини» у 1930 році.
http://chtyvo.org.ua/authors/Defo/Robinzon_Kruzo_vyd_1930
P. S.
Прочитав за вчорашній вечір книжечку і маю зауваження. Той епізод, де другим штормом прибило ближче до берега судно, на якому Робінзон приплив на свій острів, чомусь запхали аж у середину. Відтак стає незрозумілим, як на судні протягом кількох років жили пес та коти без нагляду. :)
no subject
no subject